Tất cả bài viết

Các thể loại Hài kịch Nhật Bản
MINH_TIEN
16:19 19/04/2021

Nhật Bản có khiếu hài hước độc đáo có thể thấy trong các bộ phim hài, chương trình truyền hình, các vở kịch và các loại hình nghệ thuật truyền thống. Hài Nhật Bản có đặc điểm là sử dụng hài hước, cách chơi chữ, trò đùa và sự tương phản giữa sự lố bịch với lý trí. Hài kịch không dễ dịch. Các bộ phim hài Hollywood nổi tiếng ở nước ngoài thường thất bại về mặt thương mại ở Nhật Bản. Người Nhật thường không thấy hài hước nước ngoài là hài hước. Trên thực tế, thuật ngữ "Trò đùa của Mỹ" là tiếng lóng của Nhật Bản để chỉ một trò đùa điều đó không vui. Hiện tượng này phổ biến đến mức nhiều bộ phim hài lớn của Hollywood không bao giờ được phát hành ở Nhật Bản. Tương tự, những bộ phim hài Nhật Bản trông quá ngớ ngẩn hoặc nhìn chung là khó hiểu với những người mới xem. Nhật Bản có một truyền thống hài kịch lâu đời có thể bắt nguồn từ thời đại Heian. Sau đây là một vài truyền thống hài kịch của Nhật Bản.

1. Kyogen

Kyogen là một hình thức hài kịch cổ có từ thế kỷ 14. Theo truyền thống, nó được biểu diễn trong các khoảng thời gian nghỉ tại các buổi biểu diễn Noh.

Kyogen dựa trên trò hài hước và châm biếm. Nó được biểu diễn theo một phiên bản cổ của tiếng Nhật nhưng rất dễ hiểu vì lời nói, nét mặt và cử động được phóng đại.

2. Rakugo

Rakugo là một loại hình sân khấu hài kịch truyền thống của Nhật Bản, có thể được dịch theo nghĩa đen là "fallen words". Nó có một người kể chuyện đơn độc, người truyền tải một câu chuyện hài hước dài và phức tạp bao gồm các cuộc đối thoại giữa nhiều nhân vật.

3. Owarai

Hài kịch hiện đại của Nhật Bản thường được gọi là Owarai, nghĩa đen là "cười". Đây là một thể loại hài kịch rộng lớn bao gồm bất kỳ hành động nào xuất hiện thông qua cảnh hài kịch sống động của Nhật Bản. Các nghệ sĩ Owarai nổi tiếng thường xuyên xuất hiện trên truyền hình Nhật Bản bao gồm các chương trình tạp kỹ, chương trình trò chơi, phân đoạn ẩm thực, đặc điểm du lịch và biểu diễn âm nhạc.

4. Manzai

Manzai là một hình thức hài truyền thống luôn có hai nhân vật trao đổi trò đùa với tốc độ cao. Một người là một nhân vật bối rối, hay quên và không thông minh được gọi là Boke. Vai thứ hai, được gọi là Tsukkomi, đóng vai trò sửa chữa những hiểu lầm của Boke.